The cool air wakes me and makes me alive as always
吹來一陣涼風使我清醒我決心回歸往常的生活
And then it wants to relieve the darkness inside me
同時它也吹散了我心底的陰霾
It's time to meet myself in the mirror
是時候去面對鏡中那個自己了
Someone looks at me
似乎有人在偷看著我
It's just another side of myself
其實那隻不過是另一個我
I just wanna smile
我只是想一笑而過
I'll be OK
我會沒事的
It's all right somebody tells me but
周圍的人勸我說沒關係的
It's a lie I can't shout it out
但這不過是個我不能戳穿的謊言
That's not what I thought in my mind
這並非我所想之事
I have missed something
我已經錯過了一些東西
That's not what I wished but I'll say
這一切並非如我所願但是我會說
I'll be OK
我會沒事的
In the morning
清晨醒來
Everything is alive as always
一切如同往常一樣散發活力
But still the darkness gets me down and
但是我卻仍被黑暗牢牢禁錮
Won't set me free
無法動彈
It's time to meet myself in the mirror
是時候去面對鏡中那個自己了
Someone looks at me
似乎有人在偷看著我
It's just another side of myself
其實那不過是另一個我
I just wanna smile
我只是想一笑而過
I'll be OK
我會沒事的
It's all right somebody tells me but
周圍的人勸我說沒關係的
It's a lie I can't shout it out
這不過是個我不能戳穿的謊言
That's not what I thought in my mind
這並非我所想之事
I have missed something
我已經錯過了一些東西
That's not what I wished but I'll say
這一切並非如我所願但我會說
I'll be OK
我會沒事的
Are you all right?
你是真的沒事嗎?
If somebody asks me
如果有人這麼問我
I'm all right I will shout it out
我會大聲告訴他我真的沒事了
It's all right somebody tells me but
周圍的人試著撫慰我沒事的
It's a lie I can 't shout it out
這是個謊言但我卻不能說穿
That's not what I thought in my mind
這並非我所想之事
I have missed something
我貌似錯失了什麼
That's not what I wished but I'll say
那並非如我所願但我會說
I'll be OK
我會沒事的